Vetro boemo: i grandi maestri

Vetro boemo

La esposizione è dedicata al vetro boemo dopo la seconda guerra mondiale y presenta las obras de siete grandes maestros de la escultura contemporánea en vidrio: Václav Cigler, Vladimír Kopecký, Stanislav Libenský y Jaroslava Brychtová, René Roubíček, Miluše Roubíčková. También se exponen varias fotografías de Josef Sudek de la serie Laberintos de cristal.

La exposición organizada para 2023 en LE STANZE DEL VETRO es Vetro boemo: i grandi maestri, curata da Caterina Tognon e Sylva Petrová e aperta al pubblico sull'Isola di San Giorgio Maggiore del 14 de mayo al 26 de noviembre de 2023. La exposición, realizada en colaboración con el Museo de Arte Decorativo de Praga, pretende describir la emancipación, tras la Segunda Guerra Mundial, del vidrio en Boemia de la categoría tradicional de arte aplicado y decorativo a un uso para la realización de importantes esculturas astrológicas.

En Boemia, una de las regiones de la antigua República Ceca, nacieron, a partir del siglo XII, los grandes innovadores que ampliaron el panorama del arte europeo de la escultura en madera. En el transcurso de la historia, los maestros ebanistas de Bohemia se vieron constantemente espoleados a la innovación porque se vieron desafiados por la feroz competencia de otras regiones europeas, como Alemania y, sobre todo, Italia, cuya excelente producción dominaba los mercados mundiales en el sector de la ebanistería decorativa. Esta competencia histórica llegó a su fin en 1948, cuando triunfó el régimen comunista en la entonces Checoslovaquia, que, hasta 1989, cerró completamente sus fronteras nacionales a cualquier forma de libre comercio, circulación y comunicación con los países occidentales. Esto afectaba naturalmente también a la escena vietraria, que estaba sujeta a fuertes limitaciones. Ciononostante il regime comunista esponeva con orgoglio le creazioni in vetro degli artisti cechi alle gran- di esposizioni internazionali.

La exposición presenta el trabajo de grandes personalidades artísticas que, nacidas en tierras checas en los primeros decenios del siglo XX, han visto sus propias vidas transcurrir a la par que las turbulentas transformaciones de la sociedad checoslovaca y que en su propio periodo de vida experimentaron el mayor conflicto europeo, después un breve periodo democrático de sólo tres años, que se transformó en 1948 en el régimen totalitario comunista; finalmente, después de 1989, el retorno de una democracia conforme a las normas europeas. Es triste ver cómo las innumerables restricciones y libertades negadas a estos artistas no han podido detener su creatividad ni, en un sentido más amplio, inmovilizar el desarrollo positivo de toda la escena artística de Checoslovaquia. En particular, estos grandes maestros fueron los pioneros de la joven disciplina del "vidrio de artista": sus creaciones, enriquecidas por las características específicas del vidrio, surgen como ejemplares únicos y no como objetos usados, tal y como ha ocurrido siempre en la pintura y la escultura. El trabajo espositivo comienza con las obras en vidrio soplado de Miluše Roubíčková (Praga, 1922 - Kamenický Šenov, 2015) e poi di René Roubíček (Praga, 1922-2018), dos artistas muy vinculados en su vida personal, pero independientes y autónomos en su producción artística. La peculiaridad narrativa de la producción de Roubíčková es la presentación ante litte- ram dell'universo femminile: attraverso bouquet di fiori, vassoi di pasticcini, gomitoli di lane colorate, vasetti di marmellata, tutto rigorosamente realizzato in vetro, rappresenta le donne e il loro specifico lavoro domestico. Los astratos vetrios de Roubíček son, sin embargo, expresión de vitalidad y serenidad, pero en la época actual ponen en escena la gran contemporaneidad con la que el artista afronta una existencia más suave y difícil, en los años del régimen comunista.

La obra de Václav Cigler (Vsetín 1929) consiste en proyectos realizados a finales de los años sesenta para instalaciones y arquitecturas visionarias y sofisticadas en cristal blanco de gran impacto por su pureza y minimalismo. Sigue las obras de Vladimír Kopecký (Svojanov 1931), artista fuertemente performativo que utiliza el metal industrial como "tela" para una pintura informativa de gran amplitud cromática. La copia Stanislav Libenský (Sezemice, 1921 - Železný Brod, 2002) e Jaroslava Brychtová (Železný Brod, 1924 - Jablonec nad Nisou, 2020) a partir de los años 40 se dedica a investigaciones y experimentos sobre el vidrio. casting o fusione a stampo aperto. La lavorazione a casting diven- terà simbolo del vetro moderno cecoslovaco. Los dos artistas investigan desde hace más de sesenta años las posibilidades técnicas y consiguen crear obras de dimensiones magistrales, así como una extraordinaria pureza de color y transparencia. La mostra si completa con diciannove fotografie di Josef Sudek (Kolín 1896 - Praga, 1976) della serie Laberintos de cristal, scattate in occasione della mostra Vetro Boemo Contemporaneoorganizada en Praga en 1970 con motivo del V Congreso de la AIHV - Association Internationale pour l'Histoire du Verre. A través de las obras de esta importante e histórica exposición, Sudek, a menudo llamado "el poeta de Praga", reinterpreta, con su extraordinario punto de vista, la relación intrínseca entre el vidrio y la luz. En la sala de vídeo de LE STANZE DEL VETRO también están presentes cinco películas en bucleprodotti dagli anni ottanta ad oggi, che dimostrano l'unicità creativa degli artisti in mostra.

Con motivo de la exposición, el Centro de Estudios del Vetro de la Fundación Giorgio Cini orga- Bonito sull'Isola di San Giorgio Maggiore lunes 15 maggio a partir de las 9.30 horas convegno internazionale El viento bohemio en el Novecento. Los relatores invitados ofrecen un amplio resumen de las personalidades y los contenidos presentados en el periodo espositivo, sobre todo en comparación con el arco cronológico prescrito en la misma, desde los años posteriores al final de la Gran Guerra hasta nuestros días. La exposición va acompañada de un catálogoeditado por Skiraque contiene en su interior importantes aportaciones de los comisarios, Rainald Franz, responsable de la Colección de Vidrio y Cerámica del MAK-Museo Austriaco de Artes Aplicadas/Arte Contemporáneo de Viena, y Eva Krátká, historiadora del arte. El volumen contiene vistas de la instalación de- las obras expuestas en LE STANZE DEL VETRO, continúa con un detallado registro de cada obra expuesta y finaliza con la publicación de diciannove fotografías de Josef Sudek, de las cuales sedici scattate alla mostra Vetro Boemo Contemporáneo organizada en 1970 en Praga, algunas totalmente inéditas y publicadas juntas por primera vez. Si ricorda che, oltre alla librieria nello spazio espositivo, è sempre attivo il librería en línea de LE STANZE DEL VETRO en el sitio www.lestanzedelvetro.org con una amplia selección de libros especializados para los amantes del veterinario. Además, puedes adquirir a un precio especial una selección de DVD y catálogos de las exposiciones que LE STANZE DEL VETRO ya ha realizado. Para estar al día de las últimas novedades, se recomienda seguir los perfiles sociales (@lestanzedelvetro) y suscribirse al boletín mensual a través del sitio web.

DIDATTICA E VISITE GUIDATE GRATUITE

Con motivo de la exposición Vetro boemo: i grandi maestri está disponible para los visitantes de LE STANZE DEL VETRO el servicio gratuito de visitas guiadas a pie de pista, da dome- nica 14 maggio 2023 todos los sabati e le domeniche alle 17 in italiano (alle 15.30 a partire da ottobre) e los 12 en inglés. También se ofrecen visitas guiadas gratuitas a cualquier otra hora, excepto los miércoles y con un preaviso de al menos dos días sobre la fecha solicitada. Visitas guiadas en línea están disponibles bajo petición, previa reserva con dos días de antelación y para un mínimo de 5 participantes. Además, el público adulto podrá disfrutar de la experiencia de las obras expuestas junto con sus hijos y nietos mediante la activación de visitas guiadas gratuitas en presencia de niños y jóvenespara transmitir a las nuevas generaciones la magia del vidrio de forma curiosa y divertida.

Laboratorios diarios y reuniones para familias y niños

Búsqueda de novedades en la programación de los SUNglassDAYs, los encuentros diarios para las familias: se han programado encuentros en presencia de LE STANZE DEL VETRO el 14, 21 e 28 maggio todos mineral 11 e il 2, 3 e 4 giugno sempre alle ore 11 para descubrir los colores, los reflejos y las formas que el vidrio y la luz producen juntos, como un juego misterioso entre las ventas de la exposición. Las exposiciones de julio también reunirán a grandes y pequeños con divertidas actividades para descubrir su propio talento.

Actividades didácticas para las escuelas

No mancheranno le attività dedicate alle scuole: le singole classi verranno accolte a LE STANZE DEL VETRO con apposite visite guidate, in presenza oppure online, alla scoper- ta delle opere in mostra, seguite da un laboratorio pratico o da un momento di confronto, con l'ausilio di supporti visivi e multimediali, adeguati alle diverse fasce d'et âge. Desde el settem- cuchillo disponible para descargar en la web www.lestanzedelvetro.org el programa didáctico destinado a las escuelas de cualquier orden y grado, con todos los detalles de los cursos diferenciados por grupos de edad.

Vetro boemo

LA REPUBBLICA DI VETRO(extracto del catálogo)

Caterina Tognon, Conservadora

1990

La mia avventura con lo straordinario mondo del vetro boemo inizia a casa del Maestro Lino Tagliapietra, che a Murano era il unico a conoscere il vetro cecoslovacco. Lino me aconsejó que fuera a Praga y conociera a Sylva Petrová, la joven conservadora del Museo de Artes Decorativas de la ciudad. Me marcho inmediatamente. Petrová accompagna mi accompagna con pazienza nei depositi all'ultimo piano del museo: ambientes mágicos, decorados con grandes armaduras de madera y vidrio, columnas de bicchieri, alzatines, servicios para la mesa, vajillas, platos, divisiones por macrohistorias del Duecento al Ot- tocento; nel sottotetto, invece, il deposito del Novecento, senza alcun oggetto d'uso o di decorazione, ma molti vetri spesso incolore e di grandi dimensioni dalle forme astratte di forte impatto visivo, sculture a tutti gli effetti. Fue el principio de un encantamiento: desde entonces, vuelvo a la República de Ceca al menos una vez al año, porque en esta región de Europa Central, que conocí en estado de pobreza y frustración, siempre he encontrado un clima cultural de gran contemporaneidad.

2010

Viajando a lo largo y a lo ancho he encontrado museos dedicados al veterinario casi en todas las ciudades. Sólo en la República Checa hay 282 museos que albergan 65 millones de animales de colección. Me gustaría mencionar algunos en particular, que son espectaculares tanto por la calidad de las obras como por el entretenimiento. Uměleckoprůmyslové museo v Praze - Museo di Arti Applicate di Praga è, nel suo gene- re, l'istituzione più importante del Paese. Galería Moravská v Brně - Galleria della Moravia a Brno con un allestimento geniale, rea- lizzato da Maxim Velčovský. Museo Severočeské de Liberci - Museo de la Bohemia Setentrional de Liberec. Además de la importante colección de veteranos, presenta una exposición de arte moderno y contemporáneo de gran calidad.

Muzeum skla a bižuterie v Jablonci nad Nisou - Museo de Vetro y Joyería de Jablonec nad Nisou con la mayor colección de bigiotteria en vetro del mundo, ámbito en el que se especializa desde 1961. Východočeské muzeum v Pardubicích - El Museo de la Bohemia Oriental de Pardubice posee dos colecciones diferentes: los cuadros históricos de principios del siglo XVII a principios del siglo XX y más de mil cuadros de artistas realizados de 1920 a nuestros días por más de 140 artistas. Museo Moser - El Museo Moser de Karlovy Vary, situado junto a la famosa fábrica de óxido de hierro de 1870, es un testimonio de su importancia. En el majestuoso paseo marítimo de Karlovy Vary, entre las clásicas columnas y los leves quioscos de libertad, se encuentra el agua termal que brota de cuatro fuentes distintas, cada una con una calidad y temperatura específicas. PASK - Padiglione del Vetro a Klatovy, realizzato dallo studio Atelier 25 nel parco del Museo regionale e dedicato ai vetri Loetz. Los tres pequeños museos de veterinaria de Nový Bor, Železný Brod y Kamenický Šenov, situados en sus respectivas plazas principales, pequeñas joyas de la museografía.

2023

Esta exposición de las Estrellas del Vetro presenta los secretos del cosiddetto vetro ceco contempo- raneo: un movimento artistico nato subito dopo dopo la seconda guerra mondiale, accuratamente descritto nei saggi in catalogo di Sylva Petrová, Rainald Franz ed Eva Krátká. La exposición pretende promover un momento de encuentro entre la gran cultura del vetro valón y la cultura igualmente importante del cristal de boemo. Nel Novecento, a differenza dei secoli precedenti, quando Murano e Boemia hanno sempre giocato a rincorrersi e a copiare- si, gli artisti e artigiani veneziani e quelli boemi lavorano con modalità esecutive e sviluppi creativi diversi, direi opposti. Por un lado, Murano se concentra en la increíble calidad cromática de su vidrio, soplado en pequeñas y sencillas formas. bolle - declinadas en infinitas variantes formales -cuya superficie fina y eterna se trata como pequeños telares sobre los que destaca el color del vidrio. Son viejas y propias obras de arte pictórico inspiradas en el astrattismo del Novecento. Por otra parte, en Boemia utilizan las técnicas tradicionales de soffiatura e incisione o la nueva fundición -fusión con sello abierto- para esculpir grandes volúmenes, tan sólidos como fáciles de atraer la luz, para crear escenas astronómicas en las que el vidrio desempeña el papel de pietra transparente.

Vetro boemo

INTRODUCCIÓN A LA HISTORIA DEL METRO CECO DESPUÉS DE 1945 (extracto del catálogo)

Sylva Petrová, Comisaria

En Boemia, una de las regiones de la actual Repubblica Ceca, nacieron a partir del siglo XII los grandes innovadores que ampliaron el panorama del arte vetrario europeo. Bohemia siempre ha sido un importante centro de producción de vetro: a lo largo de la historia, los maestros vetristas bohemios se vieron constantemente espoleados a la innovación porque se enfrentaban a la feroz competencia de otras regiones europeas, como Alemania y, sobre todo, Italia, cuya excelente producción dominaba los mercados mundiales en el sector del vetro decorativo dedicado al mundo de los artículos de lujo. En algunos periodos históricos, la Bohemia llegó a poner en peligro la competencia de los metales preciosos, por ejemplo entre 1600 y 1760, gracias a la célebre producción de cristal inciso y molido. Esta competencia histórica llegó a su fin en 1948, cuando triunfó el régimen comunista en la entonces Checoslovaquia, que hasta 1989 cerró completamente las fronteras nacionales a cualquier forma de libre comercio, circulación y comunicación con los estados occidentales. La cosa riguardò naturalmente anche la scena vetraria, che venne sottoposta a forti limitazioni proprio quan- do in Italia e in altri stati dell'Europa occidentale il settore stava vivendo un momento di gran- de sviluppo. A pesar de que el régimen comunista apoyaba con entusiasmo las creaciones en vidrio de los artistas checos en las grandes exposiciones internacionales, como las XI y XII Trienales de Milán de 1957 y 1960, y las Expo de Bruselas, Montreal, Osaka y así sucesivamente.

Vetro boemo

La exposición "Vetro boemo: i grandi maestri" presenta el trabajo de grandes personalidades artísticas que, nacidas en las tierras célebres en los primeros decenios del siglo XX, han visto sus propias vicisitudes a la par que las turbulentas transformaciones de la sociedad cecoslovaca. Stanislav Libenský y Jaroslava Brychtová, René Roubíček y Miluše Roubíčková, Václav Cigler y Vladimír Kopecký vivieron el mayor conflicto europeo de sus vidas, luego un breve periodo democrático de sólo tres años, que se transformó en 1948 en el régimen comunista totalitario, y finalmente, después de 1989, el retorno de una democracia acorde con las normas europeas. È ammirevole come le innumerevoli restrizioni e libertà negate a questi artistii non siano state in grado di arrestare la creatività né, in senso più ampio, di immobilizzare la posi- tiva evoluzione dell'intera scena artistica cecoslovacca. En particular, estos grandes maestros fueron los pioneros de la joven disciplina del "vidrio de artista": sus creaciones, enriquecidas por las características específicas del vidrio, surgen como especímenes únicos y no como objetos usados, tal y como ha ocurrido siempre con la pintura y la escultura.

Vetro boemo

En 1939, durante la ocupación de Checoslovaquia por las tropas alemanas nazis, se cerraron todas las universidades checas. Por este motivo, algunos jóvenes de habla polaca que habrían estudiado en otros lugares -quizá en la Accademia di Belle Arti di Praga, o en la facultad de idiomas de la Universidad Carolina- solicitaron ser admitidos en la prestigiosa Accademia di Arti, Architettura e Design di Praga, simplemente porque era la única universidad a la que se les había concedido permiso para continuar sus estudios. Fue así como, a causa de un grave impedimento de naturaleza política, una élite dotada y creativa de jóvenes estudiantes procedentes de todo el país se vio obligada a estudiar en el mismo lugar. En las décadas de 1940 y 1950 tuvieron la oportunidad de aprender el arte de la talla en madera de maestros como Jaroslav Holeček y Karel Štipl, y sobre todo en el taller de Josef Kaplický. Kaplický, creati- vo de amplios orizzonti y attivo en muchas y diferentes campi di sperimentazione, se dedicaba con entusiasmo incluso al vetro, y gracias a su enfoque teórico universal uni- versalmente al modo personal de afrontar el trabajo artístico se convirtió en un gran referente y una inesau- ribile fuente de inspiración para todos sus estudiantes. En la inmediata posguerra, muchos de estos jóvenes, con su extraordinaria preparación, fueron llamados por el Estado para ayudar a la industria y al sistema educativo del norte de Bohemia, una zona muy marcada por el conflicto y la expulsión forzosa de la población de origen sudetes. Se embarcaron en esta nueva misión con brío y resultados prometedores... pero en poco tiempo, la misma política cultural dictada por el gobierno que les había llamado anuló cualquier posibilidad de creación libre.

LE STANZE DEL VETRO

Un progetto culturale e un spazio espositivo per lo studio e il rilancio del vetro moderno e contemporaneo. LE STANZE DEL VETRO son un proyecto cultural y un espacio expositivo permanente, diseñado por Annabelle Selldorf Arquitectos, situado en la isla de San Giorgio Maggiore de Venecia, nacido en 2012 gracias a la colaboración entre Fundación Giorgio Cini e Fundación Pentagrama y dedicada al estudio y la exposición de las formas modernas y contemporáneas del arte veterinario. El proyecto tiene el objetivo específico de situar el vidrio en el centro del debate y de la escena artística internacional, mostrando el enorme potencial de esta materia. Las iniciativas culturales de LE STANZE DEL VETRO están dedicadas tanto a la promoción de los artistas contemporáneos que han utilizado el vidrio como medio expresivo original como a la difusión de la obra de arte contemporánea. medio della pro- pria poetica, sia alla valorizzazione e allo studio dei principali produttori e delle più importanti collezioni di vetro presenti nel panorama mondiale.

Vetro boemo

Desde el inicio del proyecto se han realizado dos exposiciones este añola primera, en primavera, dedicada al uso del vidrio en los ámbitos del arte y el diseño del siglo pasado y del siglo XXI; la segunda, en otoño, dedicada a los talentos que en el siglo XIX han diseñado y proyectado para la empresa Venini. Todas las exposiciones van acompañadas de un catálogo publicado por Skira y disponible en la librería de LE STANZE DEL VETRO y en línea. El programa de exposiciones incluye proyectos especiales, a veces específicos, en los que han participado artistas contemporáneos (el artista vizzero No Vital nell'estate del 2013, l'artista giap- ponese Hiroshi Sugimoto nel giugno 2014 e l'artista americana Pae White nel 2017) a con- frontarsi con l'utilizzo della materia vetraria, sia essa artigianale o prodotta industrialmente, ai quali è stata inoltre offerta la possibilità di creare un oggetto unico in vetro di Murano e in edizione limitata, a sostegno delle attività organizzate e promosse da LE STANZE DEL VETRO. La missione culturale de LE STANZE DEL VETRO comprende anche un apposito Centro Studi del Vetro veneziano, dedicato alla ricerca, allo studio e alla sperimentazione sul vetro, all'istituzione di borse di studio destinate a studiosi e artisti interessati alla storia, alla tecno- logia e agli sviluppi dell'arte vetraria. Esta realidad opera en el interior delInstituto de Historia del Arte della Fondazione Cini, que desde 1954 promueve congresos, seminarios, exposiciones, publicaciones, proyectos de investigación y representa un punto de referencia imprescindible para el estudio del arte venezolano. LE STANZE DEL VETRO adopta un modelo cultural anglosajón que prevé el acceso libre al espacio expositivo y a las esposiciones, apoyando la idea de la cultura como patrimonio de la comunidad. Por este motivo, la entrada a las exposiciones, las visitas guiadas y las propuestas didácticas se ofrecen a título gratuito.

Vetro boemo

IL NUOVO CENTRO STUDI DEL VETRO

SALA MESSINA, FUNDACIÓN GIORGIO CINI

Fundada en 2012 en el seno del Instituto de Historia del Arte de la Fundación Giorgio Cini con el fin de estudiar y difundir la historia del arte y la cultura. valorizar el arte veterinario venezolano en todas sus formas modernas y contemporáneas, durante estos años el Centro de Estudios se ha convertido en el centro de investigación más importante de Venecia.Archivo Generale del Vetro Veneziano que transfiere ahora sus propias colecciones a la nueva restauración Sala Messina sull'Isola di San Giorgio Maggiore. La nueva sede estará abierta al público a partir del 15 maggio 2023Día del Simposio de Aprobación de la Historia del Arte Vetrario en Boemia, durante el cual ya será posible ver la realización final del proyecto de renovación del archivo y obtener información sobre cómo acceder a él y consultarlo. Lo spazio affaccia sull'incantevole Chiostro dei Cipressi e confina con l'adiacente labirinto di Borges, che lo separa di pochi passi da LE STANZE DEL VETRO, sancendo così una continuità simbolica ideale tra il luogo dedicato alla progettazione espositiva e il proprio hub culturale e scientifico, che rappresenta una tappa impre- scindibile per qualsivoglia ricerca in ambito vetrario.

Vetro boemo

El Centro está siempre involucrado en la organización de conferencias, iniciativas didácticas, exposiciones y en la organización de talleres de estudio dedicados a los investigadores interesados en el vidrio, su historia y el desarrollo futuro de este material específico. Vanno ricordate le campagne di digitalización dei fondi - realizzate in sinergia con il team di ARCHiVe - nonché il consolidamento della ricca biblioteca especializadaque cuenta con 2.300 títulos, muchos de ellos en una sola copia reproducible o en primera edición. Entre las diversas iniciativas emprendidas -también en colaboración con las universidades de la ciudad- se han acordado los ciclos de aprendizaje y las visitas guiadas pensadas para las escuelas de cualquier orden y grado. El notable aumento de las donaciones durante estos últimos años demuestra claramente la renovada vitalidad del arte vetrario.

El Archivo General de Veterinaria, con sus otros archivos duecentomila documenti, tra disegni, schizzi e progetti esecutivi originali, rappresenta un unicum nel suo genere: il corpus dei fondi gra- fici è infatti affiancato da quasi altrettante stampe fotografiche, cui fanno da corollario car- teggi, album, archivi di natura amministrativa e i preziosi cataloghi di produzione disegnati interamente a mano. Las colecciones componen un arco cronológico que va desde el final del periodo otomano hasta nuestros días y entre los tesoros más preciados del traslado a la Edad Media. Sala Messina è inclu- so l'Archivo Veterinario Antonio Salviatique presenta de forma esclarecedora la actividad de la diosa de 1901 a 1992. El fondo es muy rico y vasto Pauly & C. - C.V.M e Seguso Vetri d'Artela histórica veterinaria muranesa, cuyo archivo se publicará próximamente en el catálogo digital de la Fundación.

Vetro boemo

El valor histórico-artístico del repertorio está ulteriormente conferido por los diseños y proyectos en firma de los más conocidos diseñadores y artistas. Autori che hanno rappresentato la scena artisti- ca e del design nel contesto di importanti esposizioni alla Biennale d'Arte di Venezia, alla Triennale di Milano e presso altre note sedi e manifestazioni internazionali, tra le quali Carlo Scarpa, Ettore Sottsass, Dino Martens, Flavio Poli, Sergio Asti, Vinicio Vianello, Fulvio Bianconi, Ginny Ruffner, Emmanuel Babled, Peter Shire, Pino Signoretto, Cristiano Bianchin, Silvano Rubino, Giorgio Vigna. Entre los archivos de fornace se distinguen nombres infi- nitos como Barovier Seguso e Ferro, M.V.M. Cappellin & C., Vetreria Artistica Rag. Aureliano Toso. Todas las colecciones del Centro -bibliotecarias, gráficas y fotográficas- son fructíferas para el público y los visitantes, y algunas de ellas ya están disponibles. en línea. También son consultables las series multimediales de conferencias, entrevistas con maestros veteranos, historiadores del arte, artistas y, por último, los archivos digitales de la fundación histórica Venini. lestanzedelvetro.org

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Subir